Экономика

Britain needs an investment revolution. Labour will provide it
Джон МакДоннел (John McDonnel)
2 0 63 3 min
Все новые правительства должны быть обязаны устанавливать и достигать целевые показатели производительности труда совместно с функционально обновленным Банком Англии.
Keep your hands off RBS, John McDonnell
Нильс Партли (Nils Partley)
4 0 126 3 min
Это уже не 2008 год, и повторная национализация Королевского банка Шотландии будет стоить дорого.
Can the new president's 'Macronomics' bring change to France?
Агентство Франс Пресс
34 5 945
У нового президента Франции Эммануэля Макрона амбициозные планы в области экономических преобразований и создания благоприятного экономического климата. К тому же он заручился поддержкой крупных предпринимателей. Но удастся ли ему осуществить изменения?
US committed to swift conclusion of Transatlantic trade deal, says senior trade negotiator
Мартин БЭНКС (Martin BANKS)
115 9 1473
Главный переговорщик ЕС предостерегает от жертвы сутью TTIP лишь ради удовлетворения США сроками его подписания.
Sweden leads the race to become cashless society
Джон ХЕНЛИ (Jon HENLEY)
141 8 1870
Шведы прокладывают Европе путь с пластиковыми картами и электронными платежами в банках и автобусах, у уличных продавцов и даже в церквях.
Gunvor chief used $1bn dividend to cut ties with Russian founder
Роб ДЭВИС (Rob DAVIES)
95 15 1261
Торбьорн Торнквист использовал выплаты для финансирования сделки, которая помогла нефтяной компании избежать санкций США в отношении России.
Brexit would prompt stock market and house price crash, says IMF
Филлип ИНМАН (Phillip INMAN)
59 16 1059
Кристин Лагард согласна с управляющим Банка Англии, что Великобритания может войти в рецессию после голосования о выходе из ЕС.
After the leaks showing what it stands for, this could really be the end for TTIP
Джон ХИЛАРИ (John HILARY)
135 11 1493
Документы показывают, что американские корпорации получат беспрецедентные полномочия по отношению к любым новым правилам общественного здравоохранения или безопасности, вводимым в будущем. Если любое европейское правительство не осмелится принять законы,
A vulnerable economy: the true cost of Britain's current account deficit
Ларри ЭЛЛИОТ (Larry ELLIOTT)
151 9 1557
Дефицит текущего баланса в размере £92 млрд является самым большим со времени начала учета в 1948 году.
Could a bitcoin-style monetary system spell the end for Britain's banks?
Филипп ИНМАН (Phillip INMAN)
155 7 1653
Заместитель управляющего Банка Англии предупреждает, что цифровые валюты могут лишать коммерческие банки важных депозитов и препятствовать их способности давать деньги в долг.
Why we should beware the dawn of cheap petrol
Пол СТИВЕНС (Paul STEVENS)
79 8 921
Падение цен на сырую нефть имеет огромные последствия для геополитики, изменения климата и даже для наших пенсий.
Government revives plans to amend Sunday trading laws
Саймон Бауэрс (Simon Bowers)
80 12 949
Бизнес-секретарь подтверждает намерения правительства, несмотря на негативную реакцию лейбористов, Шотландской национальной партии, профсоюзов и рядовых консерваторов.